típico

típico
adj.
1 typical, characteristic, peculiar, archetypal.
2 clear-cut.
3 typical, conventional, traditional, customary.
* * *
típico
adjetivo
1 (característico) typical, characteristic
2 (pintoresco) picturesque; (tradicional) traditional
un plato típico a traditional dish, a local dish
\
FRASEOLOGÍA
eso es típico de ... that's just like ...
eso es típico de Pedro that's just like Pedro
¡lo típico! the same old thing!
* * *
(f. - típica)
adj.
typical
* * *
ADJ
1) (=característico) typical

es muy típico de él — it's typical of him

¡lo típico! — typical!

2) (=pintoresco) full of local colour o (EEUU) color; (=tradicional) traditional; (=regional) regional; [costumbre] typical

es la taberna más típica de la ciudad — it's the most picturesque pub in town

no hay que perderse tan típica fiesta — you shouldn't miss a festivity so full of local colour o tradition

es un traje típico — it is a traditional costume

baile típico — regional dance, national dance

* * *
-ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditional

volvió a llegar tarde - típico de él — he was late again - typical!

los turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*

* * *
= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.
Ex. For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.
Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
Ex. Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.
Ex. True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.
Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.
Ex. One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.
Ex. He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.
Ex. The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.
Ex. The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.
----
* ciudadano medio, el = average man, the.
* desviación estándar = standard deviation.
* ejemplo típico = classical example, typical example.
* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.
* expresión típica del Canadá = Canadianism.
* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.
* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.
* tela típica escocesa = tartan.
* tela típica escocesa de cuadros = tartan.
* típica rubia estúpida = bimbo.
* típica rubia tonta = bimbo.
* típico de la época = olde quaynte.
* típico de la región = vernacular.
* típico del cólico = colicky.
* típico guaperas tonto = himbo.
* venta típica, posada = country inn.
* * *
-ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditional

volvió a llegar tarde - típico de él — he was late again - typical!

los turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*

* * *
= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.

Ex: For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.

Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
Ex: Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.
Ex: True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.
Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.
Ex: One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.
Ex: He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.
Ex: The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.
Ex: The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.
* ciudadano medio, el = average man, the.
* desviación estándar = standard deviation.
* ejemplo típico = classical example, typical example.
* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.
* expresión típica del Canadá = Canadianism.
* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.
* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.
* tela típica escocesa = tartan.
* tela típica escocesa de cuadros = tartan.
* típica rubia estúpida = bimbo.
* típica rubia tonta = bimbo.
* típico de la época = olde quaynte.
* típico de la región = vernacular.
* típico del cólico = colicky.
* típico guaperas tonto = himbo.
* venta típica, posada = country inn.

* * *
típico -ca
adjective
typical
volvió a llegar tarde — típico de él he was late again — typical! o that's typical of him o that's just like him
es el típico tío ligón (Esp); he's your typical womanizer (colloq)
el plato/traje típico de la región the typical o traditional local dish/costume
los turistas vienen en busca de lo típico tourists come in search of local color*
* * *

 

típico
-ca adjetivo

typical;

plato/trajetypical, traditional;
¡eso es típico de él! that's typical of him!

típico,-a adjetivo
1 (característico) typical: la actriz lleva un típico traje de los sesenta, the actress is wearing a typical sixties's suit
es típico de él, it's typical of him
una bebida típica de Escocia, a typical Scottish drink
2 (tradicional) traditional, typical

'típico' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- evasor
- evasora
- típica
- tipismo
- cosa
- plato
- propio
English:
classic
- feminine
- like
- masculine
- mince pie
- stock
- typical
- character
- john
- over
- standard
- type
* * *
típico, -a adj
1. [característico] typical (de of);
es un plato típico de Francia it is a typical French dish;
es un rasgo típico de los orientales it is a characteristic of orientals;
es típico de o [m5]en él llegar tarde it's typical of him to arrive late;
es la típica frase de saludo it's the traditional o customary greeting;
¿y qué hiciste – pues lo típico so what did you do? – all the usual o typical things
2. [traje, restaurante] traditional
* * *
típico
adj typical (de of)
* * *
típico, -ca adj
: typical
típicamente adv
* * *
típico adj
1. (característico) typical
las tapas son típicas de España tapas are typical in Spain
2. (tradicional) traditional
el traje típico the traditional costume

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • típico — típico, ca adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que reproduce con exactitud o fidelidad las características de un modelo: Llevaba puesto el típico sombrero de principios de siglo. Este cuadro ofrece un modelo femenino típico del Renacimiento. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • típico — típico, ca adjetivo característico, representativo, tradicional, propio, peculiar. ≠ atípico. Típico se refiere tanto a comportamientos o actitudes que, dada la forma de ser de una persona, resultan esperables (eso es típico de Juan), como a… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • típico — que presenta los caracteres representativos de un tipo. Ejemplo representativo. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • tipico — / tipiko/ agg. [dal lat. tardo typĭcus (gr. typikós ), der. di typus tipo ] (pl. m. ci ). 1. a. [che rappresenta un modello di riferimento: un fatto t. ; un esempio t. ] ▶◀ canonico, caratteristico, emblematico, esemplare. ↑ paradigmatico.… …   Enciclopedia Italiana

  • típico — adj. 1. Que serve de tipo. = CARACTERÍSTICO 2. Simbólico, alegórico, emblemático.   ‣ Etimologia: grego tupikós, é, ón …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • típico — típico, ca (Del lat. typĭcus, y este del gr. τυπικός). 1. adj. Característico o representativo de un tipo. 2. Peculiar de un grupo, país, región, época, etc …   Diccionario de la lengua española

  • tipico — 1tì·pi·co agg. AU 1. che presenta caratteristiche costanti proprie di una determinata categoria di persone o cose; che ne è peculiare, caratteristico: questa è una tua espressione tipica, un tuo atteggiamento tipico, vino tipico del Piemonte… …   Dizionario italiano

  • típico — ► adjetivo 1 Que reproduce con fidelidad los rasgos de un prototipo o modelo: ■ era la típica chica burguesa; ha escrito el típico drama de honor . SINÓNIMO característico ANTÓNIMO atípico 2 Que es propio de una cultura o de un lugar: ■ bailes… …   Enciclopedia Universal

  • típico — adj Que es característico, peculiar o representativo de algo o de alguien, generalmente de las costumbres de un país, una región o una época: traje típico, baile típico, comida típica mexicana …   Español en México

  • típico — {{#}}{{LM SynT38796}}{{〓}} {{CLAVE T37851}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}típico{{]}}, {{[}}típica{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = representativo • clásico • característico • propio • específico • peculiar • pintoresco • cañí… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tipico — {{hw}}{{tipico}}{{/hw}}agg.  (pl. m. ci ) 1 Che appartiene a un tipo, a una persona o a una cosa | (est.) Esemplare: caso –t; SIN. Caratteristico, proprio. 2 Che può valere da tipo essendo conforme a un tipo o avendone le caratteristiche: gesto… …   Enciclopedia di italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”